這兩天市場上有個讓人啼笑皆非的結論➣因爲特朗普被槍擊,所以市場從熊轉牛了。
就...哎...
啼笑皆非的意思是➤哭也不是,笑也不是,指令人尷尬的處境。
爲什麼這麼形容呢?
因爲我認爲市場本來就處於牛市之中,何來熊轉牛一說?如果說是反彈,那也不是特朗普中槍之後纔開始反彈的。當然,每個人的觀點不一樣,很正常。
ps:市場中經常輪迴➤漲了就是牛來了,跌了就是熊來了...
回到大家爭論的一點➣目前的市場到底是下跌修復呢?還是特朗普遇刺(未成功)導致的上漲?
我沒有辦法迴應這個爭論,但我想請大家注意一點,至少,在這次事件之前,市場本身也處在下跌修復的過程中,並且已經修復到60000附近。
至於牛熊的問題,前面已經表述過多次,我的觀點是市場本身就處於牛市中