Довгий час до того, як Уолл-Стріт стала синонімом зростання та падіння статків, до того, як трейдери тримали телефони, кричачи «продавай!» або «купуй падіння!», тепер уже відомі тваринні метафори «ведмежий ринок» і «биковий ринок» пробилися у фінансовий лексикон. Ці терміни, які сьогодні такі ж знайомі, як перевантажений кофеїном брокер, мають історію, настільки ж яскраву, як і стрічка котирувань, що колись майоріла на торгових майданчиках. Давайте злегка поринемо в їхнє походження, їхню літературну появу та чому, подібно до хорошого меми, вони витримали випробування часом.

Ведмідь — незграбний, ревучий і страшний, якщо вирішить, що ви — його обід — є ідеальною метафорою для песимізму. Термін «ведмежий ринок» спочатку виник з прислів'я, яке застерігало «не продавай ведмежу шкуру, поки не впіймав її». Трейдери в Англії XVII століття, ці запеклі спекулянти минулого, продавали запозичені акції (як та гіпотетична ведмежа шкура) в надії викупити їх пізніше за нижчою ціною, поклавши різницю до кишені. Ці надійні гравці зневажливо називалися «ведмежими спекулянтами», термін, який незабаром скоротився до «ведмедів», на велику радість кожного, хто цінує лаконічність понад барокову мову.

По той бік метафоричної ями стояв бик, істота, відома своєю безрозсудною атакою вперед. Бик — це втілення оптимізму, тварина, яка не замислюється перед тим, як кинутись у те, що чекає попереду — підходящий символ для трейдерів, що ставлять на зростання ринку. Походження терміна «биковий ринок», хоча й менш яскраве, ніж історія зі шкурами ведмедя, може походити від того, як роги бика спрямовані вгору, на різницю з ведмежими ударами його кігтів вниз. Це елегантна метафора, яка втілює людську тенденцію антропоморфізувати тварин, щоб зрозуміти непередбачуваний світ.

Перше зафіксоване використання терміна «ведмежий ринок» відноситься до 1709 року, написаного сатириком і спостерігачем фондового ринку Річардом Стилом у його періодику The Tatler. Стил, який мав око на людську дурість, називав ведмежих спекулянтів тими, хто «продає те, чого не має». Його жарт був націлений на фінансових опортуністів, але це також був натяк на нову мову ринку — мову, яка еволюціонувала, як і сама економіка, у щось водночас глибоке і абсурдне.

А що з терміном «биковий ринок»? Він вперше увійшов у публічну свідомість трохи пізніше, завдяки асоціації з ведмедем, хоча його точний момент літературної появи важче визначити. Ці два терміни стали нероздільними, як сіль і перець, або трейдери і кава, з їхньою опозицією, що втілює в собі вроджену волатильність ринку. Разом ведмідь і бик стали маскотами фінансової екосистеми, що процвітає на хаосі, кожна сторона постійно намагається пробитися або вколоти свою шлях до домінування.

Перейдемо до сучасних торгових столів, де фрази, такі як «купуй падіння» (надійна гімн бикових) і «впіймай падаючий ніж» (заувага з ведмежого боку), кидаються з запалом пивного суперництва про футбол. Ці вислови є нащадками ведмедя і бика, грайливими, але сповненими змісту. «Купуй падіння», наприклад, шепоче солодкі нісенітниці можливості під час спадів, тоді як його сумний родич «панічний продаж» нагадує нам, що люди мають дивовижну здатність приймати погані рішення масово.

Проте, незважаючи на високотехнологічні гаджети та алгоритмічну торгівлю, які тепер визначають ринок, ми все ще тримаємось за первісні образи тварин. Ведмідь і бик, з їхнім безсмертним ревом і атакою, нагадують нам, що ринки — це не просто числа на екрані, а відображення людських емоцій — страх і жадібність, песимізм і оптимізм, відступ і наступ. Ці метафори зберігаються, оскільки вони доступні, зрозумілі, і, чесно кажучи, смішні, коли ви уявляєте ведмедя і бика, що сперечаються про ціну біткойна.

Отже, який висновок з усього цього? Незалежно від того, тримаєте ви свій портфель під час ведмежого ринку чи насолоджуєтеся биковою хвилею, пам'ятайте, що ці терміни виникли не з Уолл-Стріт, а з багатої, безладної тканини людського досвіду. Ринки будуть зростати і падати, бики будуть нападати, ведмеді будуть кусати, а трейдери завжди — завжди — знайдуть спосіб придумати фразу для хаосу. А щодо купівлі падіння? Ну, скажімо так, іноді падіння виявляється каньйоном.

Тепер, якщо ви мене вибачите, я йду продавати ведмежу шкуру, яку я ще не маю. Сподіваюсь, цей бик не спіймає мене на виході.